Я так вижу: безумное чаепитие из «Алисы в Стране чудес»
10 иллюстраций разных художников


Иллюстрация: Polina Vari для Skillbox Media
В рубрике «Я так вижу» мы рассказываем и показываем, как по-разному дизайнеры и иллюстраторы могут изображать один и тот же объект. Смотреть на разные интерпретации важно, чтобы вдохновляться и быть оригинальным, создавать новые смыслы и ассоциации.
В этой статье вы увидите десять «взглядов» на один из самых популярных сюжетов «Алисы в Стране чудес» — главу «Безумное чаепитие».
Джон Тенниел (1865)

При жизни художник Джон Тенниел был знаменит в первую очередь как политический карикатурист: он полвека рисовал иллюстрации для сатирического журнала «Панч». Тенниел стал первым иллюстратором «Алисы в Стране чудес», если не считать самого автора: Кэрролл снабжал рукописи иллюстрациями, но для печатного издания ему посоветовали нанять профессионального художника.
Тенниел согласился на просьбу малоизвестного автора, хотя и запросил гигантский гонорар. Автор и иллюстратор рьяно спорили по поводу трактовок персонажей. Например, Кэрролл хотел, чтобы главная героиня была похожа на свой прототип, Алису Лидделл, но художник сделал героиню блондинкой, а не брюнеткой.
Тенниел был таким перфекционистом, что потребовал полностью уничтожить первое издание «Алисы»: ему не понравилось качество печати. Правда, несколько экземпляров — те, что Кэрролл успел разослать друзьям, — сохранились. Один из них в 1998 году был продан на аукционе за полтора миллиона долларов.
Характерные особенности иллюстраций Тенниела: нарочитая объёмность, фактурность, «материальность» рисунков. Он стремится передать нюансы психологического состояния персонажей: например, на иллюстрации к «Безумному чаепитию» видно, что Алиса злится из-за отсутствия приглашения к чаю. Тенниел также снабдил рисунки намёками, указывающими на сумасшествие героев: на голове Мартовского Зайца изображена солома — в журнале «Панч» именно так нередко показывали сумасшествие.
Артур Рэкем (1907)

Рэкем — один из самых знаменитых английских иллюстраторов своего времени: он оформлял едва ли не всю классическую детскую литературу, начиная от «Ветра в ивах» и заканчивая «Русалочкой».
Для «Алисы» он создал 13 цветных и 15 чёрно-белых иллюстраций в разных техниках. В них он отказался от «классического» викторианского образа Алисы, который был придуман Тенниелом и повторялся следующими иллюстраторами. Вместо этого — привнёс в сказку узнаваемые черты своего любимого стиля модерн: плавные извивающиеся линии, приглушённые цвета, растительные орнаменты.
Туве Янссон (1959)

«Мама» «Муми-троллей» Туве Янссон, прежде чем прославиться как писательница, много лет была популярной иллюстраторкой — да и к книгам о муми-троллях она, как известно, сама создавала рисунки.
В 1959 году, когда «Муми-тролли» уже победно шествовали по миру, одно из шведских издательств предложило Туве проиллюстрировать сказку Кэрролла. Издатель Оле Раннквист был уверен, что Янссон справится с задачей: тем более что ранее она уже делала рисунки для шведского перевода кэрролловской «Охоты на Снарка». И не прогадал.
Иллюстрируя «Алису», Янссон рискнула отказаться от «канона» не только в изображении, но и в восприятии книги. Её рисунки сюрреалистичны, напоминают сны, почти всегда меланхоличны. Герои «Алисы» в исполнении Янссон, как замечают многие читатели, неуловимо похожи на персонажей историй о муми-троллях.
Сальвадор Дали (1969)

Сальвадор Дали тоже побывал в роли иллюстратора «Алисы в Стране чудес». В 1969 году издательство Random House поручило 65-летнему художнику (на тот момент уже живой легенде) проиллюстрировать ограниченный тираж сказки.
Дали создал 12 сюрреалистичных рисунков — по одному для каждой главы. В работе, посвящённой «Безумному чаепитию», на первом плане — дерево с бабочками в кроне. Бабочки нарисованы с нарочитой реалистичностью, остальная иллюстрация написана в типичной для Дали сюрреалистической манере. На ствол дерева нанизаны «жидкие часы» — символ нелинейного времени. Сама же Алиса и чайник с чашками достаточно мелкие и не бросаются в глаза.
Было напечатано всего 2700 экземпляров «Алисы» с иллюстрациями Дали, причём художник лично подписал каждый.
Геннадий Калиновский (1974, 1988)

В России первые переводные издания «Алисы» выходили с классическими иллюстрациями Джона Тенниела и других викторианских художников, но в советское время отечественные иллюстраторы взялись за книгу сами. Особый всплеск интереса к «Алисе» случился в семидесятые: детская литература и мультфильмы (одни из немногих областей искусства) были свободны от жёсткой цензуры — там художники могли «отвести душу».
Геннадий Калиновский — один из лучших советских иллюстраторов «Алисы». Он также иллюстрировал сказки Эдуарда Успенского про дядю Фёдора, крокодила Гену и Чебурашку, «Винни Пуха», «Мэри Поппинс», «Сказки дядюшки Римуса».
За «Алису в Стране чудес» художник брался дважды: для издания 1974 года Калиновский создал 71 чёрно-белый графический рисунок, для издания 1988 года — несколько десятков акварельных.
Иллюстрации Калиновского — графически строгие и будто бы объёмные, выверенные и точные, но одновременно многозначные. В рисунках Калиновского нет ни едкого сарказма, как у Тенниела, ни сюрреалистичной мрачности: всё происходящее на них — игра, весёлая проказа.
Барри Мозер (1982)

Барри Мозер — один из известнейших гравёров Америки: он иллюстрировал множество книг, от «Моби Дика» до Библии. Особенно знамениты его иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» и «Алисе в Зазеркалье», для которых он создал почти двести гравюр.
Его иллюстрации далеко ушли от «канона»: мрачные, сюрреалистичные, совсем не детские, тем не менее они мгновенно погружают в миры Кэрролла.
Грег Хильдебрандт (1990)

Братья-близнецы Грег и Тим Хильдебрандты знамениты своими иллюстрациями к «Властелину колец», постером к первым «Звёздным войнам» и работами с Marvel. Грег в одиночку также иллюстрировал альбомы группы Black Sabbath.
Грег Хильдебрандт рассказывал, что перед тем, как приступить к «Алисе», он посмотрел несколько интерпретаций: «В основном для того, чтобы точно знать, что я не хочу изображать. Чрезвычайно важно, чтобы мои иллюстрации были полностью оригинальными».
Подчёркнуто красочные, иллюстрации Хильдебрандта выглядят как кадры из мультфильма. Отличительная особенность манеры Хильденбрандта — подыскивать моделей для своих рисунков, почему и Алиса, и Шляпник на иллюстрации к «Безумному чаепитию» так реалистичны.
Душан Каллай (1988)

Одни из самых стильных иллюстраций к «Алисе» создал словацкий иллюстратор Душан Каллай. За свою жизнь он проиллюстрировал более двухсот книг — от братьев Гримм до Вальтера Скотта. Помимо книжной иллюстрации, Каллай занимается живописью и анимацией, а также преподаёт в братиславской Академии изобразительных искусств.
Он сознательно избегает штампов в изображении героев Кэрролла: его иллюстрации символичны, утончённы, многозначны и не похожи ни на что созданное ранее. Возможно, Кэрроллу иллюстрации Каллая бы понравились: Алиса на них — брюнетка и очень похожа на Алису Лидделл, прототип главной героини.
Хелен Оксенбери (1998)

Британская иллюстраторка Хелен Оксенбери начинала как художница театра, кино и телевидения, но со временем, по примеру мужа, детского иллюстратора Джона Бернингема, стала рисовать для детских изданий.
Хелен переодела Алису из традиционных викторианских платьев с пышной юбкой в удобный сарафанчик и вообще сделала её образ более задорным, современным и близким нынешним детям. Да и сама Страна чудес в интерпретации Оксенбери — место солнечное, тёплое, весёлое и уютное, без намёка на мрачность.
Павел Пепперштейн (2020)

Для художника, писателя, теоретика современного искусства Павла Пепперштейна «Алиса» — произведение особенное: в детстве он практически выучил его наизусть. Кроме того, с ранней юности он собирает разные издания «Алисы», и у него уже внушительная коллекция.
Художник давно хотел проиллюстрировать эту книгу, и в прошлом году его мечта осуществилась: в издательстве V-A-С вышли «Приключения Алисы в Стране чудес» с его рисунками. Пепперштейн в каком-то смысле продолжил семейное дело: его отец, один из основоположников московского концептуализма, художник Виктор Пивоваров, оформил более 50 детских книг, а также придумал знаменитый логотип журнала «Весёлые картинки». Мать, детская писательница Ирина Пивоварова, тоже довольно долго занималась книжной иллюстрацией.
Иллюстрация Пепперштейна к «Безумному чаепитию» получилась ближе к классической — в лучших традициях советских иллюстраторов.