Как переупаковать исходный учебный контент в хороший курс
Это руководство для ситуации, когда ресурсы ограничены и о том, чтобы, например, «просто переснять» все видео, не может быть и речи.


Иллюстрация: Оля Ежак для Skillbox Media

Юлия Зайдель
Методист в Skillbox. Реализует полный цикл разработки курсов дополнительного и профессионального образования для взрослых и образовательных курсов для детей. В поисках идеального рецепта классного продукта.

Варвара Спирина
Методист в Skillbox. Кандидат экономических наук. С удовольствием открывает для себя новое в мире EdTech.
Методисты в онлайн-обучении довольно часто получают в работу уже готовые материалы для курса — будь то записи лекций, презентации для вебинаров, тексты, наборы заданий. Контент могут предоставлять вузы и колледжи или частные эксперты-практики, чьи курсы готовит к выпуску EdTech-платформа.
Эти исходные материалы обычно бывают созданы без учёта особенностей онлайн-обучения — если их изначально разработали для очного преподавания и они недостаточно интерактивны, а тексты написаны в сухом академическом стиле. Что-то могло устареть по фактологическому содержанию.
В масштабной переработке и адаптации контента для онлайн-курса не всегда получается плотно задействовать тематического эксперта. Автор материалов может быть очень занятой «звездой», и методисту приходится переупаковывать контент в онлайн-курс самостоятельно или почти самостоятельно. Кроме того, на дорогую переработку может не быть ресурсов.
Мы, как практикующие методисты, поделимся своим опытом переупаковки исходных учебных материалов для курса таким образом, чтобы сохранить их ценность, но сделать эффективными, понятными и вовлекающими.
Начните с анализа контента
На этом этапе главные задачи:
- выявить сильные стороны материала, которые можно масштабировать на весь будущий курс;
- выявить слабые элементы, требующие доработки, и составить план улучшений.
Когда онлайн-школа создаёт курс совместно с вузом-партнёром, обычно методисты школы получают от вуза довольно много контента — видеолекции, презентации, лонгриды, задания и тесты. Важно оценить полноту и структуру контента, его соответствие образовательным целям, проверить логику подачи информации и техническое качество материалов.
А когда речь идёт о создании курса по материалам какого-нибудь тематического эксперта-практика, его исходный контент может быть, наоборот, фрагментарным — в виде расшифровок интервью, каких-то аудиозаписей, текстовых набросков. В таком случае задача — «вытащить» образовательную ценность, выстроить структуру и понять, какие компоненты нужно дополнить, детализировать, сделать более полезными для студентов.
Если тематический эксперт не имеет педагогического опыта, нужно проанализировать не только содержание его материала, но и подачу: понятно ли для аудитории изложена информация, хватает ли примеров и иллюстраций, не перегружен ли материал? Иногда уместно поменять формат контента — например, превратить длинную лекцию в серию коротких видео, вместо скучного и малопонятного теоретического объяснения сделать разбор кейса.
Если вы, как методист, перерабатываете курс при ограниченных ресурсах, с незначительным участием эксперта, вам придётся многое из информации добирать самостоятельно. Надо критически оценить источники на актуальность и достоверность, а саму информацию — на применимость, выделить основное и адаптировать материал под уровень целевой аудитории.

В любом случае процесс анализа исходного учебного контента включает три шага:
- Выявите самые проблемные единицы — оцените качество контента, в том числе техническое, и его соответствие образовательным целям. Также — сформируйте гипотезы о трудностях, с которыми могут столкнуться студенты. Например, из-за сложной терминологии, недостатка примеров или перегруженности материала. Эти гипотезы — основа для дальнейшей переработки контента, и их нужно будет проверить методом фокус-групп и с помощью обратной связи после пробного запуска модулей или уроков.
- Отметьте лучшие единицы контента и удачные подходы, реализованные в отдельных частях контента. Это могут быть интересные форматы подачи информации, полезные дополнительные материалы, практические кейсы или задания, которые помогают лучше усваивать знания. Стоит подумать, как масштабировать эти приёмы на весь курс, чтобы сделать программу более эффективной и привлекательной для студентов.
- Соотнесите контент с имеющимися у вас данными о целевой аудитории курса и конкурентах. Понимая мотивацию, уровень подготовки и «боли» студентов, вы сможете скорректировать подачу материала, а изучив сильные и слабые стороны аналогичных курсов на рынке — найти уникальные решения, которые повысят конкурентоспособность программы.
Сразу записывайте идеи, возникающие на этапе анализа контента, — это поможет составить план изменений и расставить приоритеты. Но перед тем как приступать к улучшению материалов, надо выполнить ещё несколько шагов:
- На основе имеющегося контента спроектируйте образовательный путь студента — от момента, когда он входит в образовательный процесс, до достижения образовательных результатов.
- Продумайте эмоциональный фон обучения, подходящий для целевой аудитории. Он складывается из множества компонентов: стиля речи преподавателя, визуальных решений, структуры и ритма обучения, стратегии мотивации обучающихся, способов обратной связи и поддержки, набора вспомогательных материалов. Этот фон может быть, например, формальным и сдержанным либо, наоборот, максимально непринуждённым.
- Позаботьтесь о целостности всех материалов и свяжите их с образовательной средой. Она включает в себя всё, с чем взаимодействует студент на пути обучения, а зачастую и после его завершения (например, в центре развития карьеры или чате выпускников). Это не только учебный контент, но и возможности самой образовательной платформы (LMS), а также то, как организована коммуникация на курсе (с кураторами и учащихся друг с другом, учащихся с преподавателем). Хорошая образовательная среда делает обучение доступным, вовлекающим и безопасным, помогает выработать привычку учиться и успешно дойти до конца курса.
Путь студента, выбранный эмоциональный фон и особенности образовательной среды важно учитывать, дорабатывая контент курса. И хотя зачастую радикально изменять материалы нельзя, вполне допустимо их дополнить и трансформировать по формату.
Дальше разберём подходы к доработке самых популярных форматов учебного контента — видео, презентаций и лонгридов.
Как «переупаковать» видеоконтент
Порой приходится брать в работу видеоконтент в виде лекций продолжительностью в полтора-два часа. Такие длинные видео не получится использовать в онлайн-обучении, ведь большинство студентов просто не будет досматривать их до конца. И если нет возможности переснять видеоматериалы, значит, нужно реструктурировать и правильно подать то, что есть. Вот как это можно сделать.
Разбейте длинные видео на фрагменты
В любой лекции, даже целиком посвящённой одной теме, можно выделить разные смысловые фрагменты — например, введение, объяснение теории, практические примеры и так далее. Каждый из этих блоков лучше вырезать и превратить в самостоятельную единицу контента. Ещё проще разделить на фрагменты лекцию, посвящённую нескольким мини-темам.
Например, на курсе «Нутрициология» есть большая и сложная тема «Метаболизм и макронутриенты». Она разбивается на более мелкие подтемы: «Метаболизм. Законы биоэнергетики», «Макронутриенты: белки, жиры, углеводы», «Макронутриенты: ферменты». И можно пойти дальше — например, в первом видео разместить вводную часть, посвятить белкам, жирам и углеводам по отдельному ролику, а завершить каждую подтему видеофрагментом с подведением итогов или объяснением, как применять изученное на практике.
Чтобы придать видеофрагменту законченный вид, можно добавить фирменные заставки онлайн-школы в начале и конце каждого ролика.
Идеальная длина одного видеофрагмента — 15–20 минут. Это соответствует проверенным практикам онлайн-обучения и помогает удерживать внимание учащихся. Если важно максимально сохранить «вузовский» формат обучения на курсе, видео могут быть длиннее, но мы в любом случае не рекомендуем оставлять лекции длительностью более часа — студенты точно устанут в процессе просмотра, и воспринимать информацию им будет тяжело.

Скриншот: Skillbox Media
Измените логику подачи материала
Иногда последовательность изложения информации в видеолекции оставляет желать лучшего. Например, спикер перескакивает с одной темы на другую или ещё до объяснения базовых понятий приводит примеры, непонятные новичку в этой теме. В таком случае стоит улучшить подачу материала, поменяв некоторые фрагменты местами.
Так, в курсе «Биохакинг» в одном из последних модулей лектор раскрывал вопросы безопасного применения технологий биохакинга. Однако логичнее оказалось разместить эту тему во вводном модуле, когда студенты получают первичные, базовые знания по теме — чтобы предостеречь учащихся от необдуманных шагов в самом начале обучения, а не под конец.
Также во втором модуле этого курса изначально присутствовали сложные темы из молекулярной биологии. Собранные в LMS данные показали, что во время изучения этих тем студенты пугаются сложности материала и заявляют о желании прекратить обучение, оформить возврат. Мы решили переместить видеолекции по молекулярной биологии ближе к концу программы — чтобы студенты получали их уже после того, как освоят большую часть курса. В этом варианте они более мотивированы справиться с трудностями и пройти образовательный путь до финала.
Меняя порядок расположения видеофрагментов, очень важно отследить, чтобы в роликах не осталось упоминаний вроде: «Как я рассказывал на прошлой лекции…», «Вы уже знаете, что…», «На следующем занятии мы разберём…» Вычищайте такие фразы, чтобы не запутать студентов и не нарушить новую, выстроенную вами логику изложения.
Обеспечьте удобную навигацию по видеоконтенту
Чтобы облегчить навигацию по видеоматериалам и дать студентам возможность быстро переходить к интересующим их разделам, стоит добавить в видео тайм-коды.
Также рекомендуем включить текстовые описания с чёткими целями и задачами для каждой мини-лекции. Можно расположить их над встроенным видео на платформе или добавить дополнительные слайды в презентацию к видео. С помощью таких описаний студенты быстрее поймут, что именно они должны усвоить, а это должно усилить их учебную мотивацию. Учебный процесс станет более прозрачным и целенаправленным — для дистанционного формата это особенно важно.

Изображение: Skillbox
Разбавьте видеофрагменты другими материалами
Зачастую в онлайн-курсах тесты, практические задания и дополнительные материалы, такие как гайды, памятки, чек-листы, следуют за серией видео. Но это не единственный вариант — можно оживить видеолекции и сделать обучение динамичнее, если добавить другой контент и учебную активность не только в конце модуля, но и между видеофрагментами.
Например, в курсе «Введение в health-коучинг» видеолекцию по теме «Health management. Искусство управления здоровьем» сопровождало задание-кейс с подробной инструкцией. А к теме «Правовые аспекты работы консультанта по здоровью» мы добавили задание на составление договора возмездного оказания услуг, приложив пример такого договора от юриста.
Замените «неудачные» видеоролики лонгридами
Если отдельные фрагменты видеолекций совсем неудачные (например, слишком сложные для восприятия или с техническими проблемами во время записи), можно превратить их в лонгриды, сопровождающие видеоконтент. В некоторых случаях весь видеоконтент стоит переработать в текстовый курс-лонгрид. Причины для этого чаще всего такие:
- низкое качество изображения и/или звука;
- серьёзные дефекты речи у спикера;
- в видеоматериале много «воды», а полезная информация на этом фоне теряется, и просто вырезать «водянистые» моменты, сохранив лишь полезную информацию, не получится;
- скучный, нехаризматичный спикер;
- в видео даётся устаревшая информация;
- видео содержит много сложной информации, которую тяжело воспринять с первого раза (студентам, скорее всего, придётся не раз и не два возвращаться к просмотренному фрагменту, чтобы понять);
- студенты массово не досматривают видео, прекращая просмотр на середине или даже раньше (можно получить данные о просмотрах видео в процентах из LMS, а также с помощью обратной связи от студентов — например, в виде комментариев к опросам удовлетворённости и сообщений в чате курса).
Лонгриды помогут устранить технические недостатки, свойственные видео, обновить информацию и не беспокоиться о том, что студентам окажется тяжело или скучно слушать спикера. В текстовых материалах можно более детально и структурированно раскрыть сложные темы, а также они позволяют студентам быстро возвращаться к ключевым моментам и работать с материалом в удобном для себя темпе. К тому же, когда видео сопровождается текстом, студенты с разными уровнями подготовки и предпочтениями в работе с информацией могут выбрать подходящий для себя формат.
Однако не каждый видеоматериал годится для переработки в лонгрид. Например, мы не рекомендуем переупаковывать в текст:
- демонстрацию процессов (от кодинга до выпечки торта и так далее);
- мотивирующие видео (вдохновляющие истории и другой эмоционально заряженный контент);
- видео в формате микрообучения (потому что они служат для быстрого усвоения конкретного навыка или знания, помогают решить задачу здесь и сейчас, а лонгриды предназначены для более глубокого и основательного погружения в тему).
В любом случае важно исходить из контекста и образовательной цели. Можно сочетать разные форматы подачи контента.
Как «переупаковать» презентации
Презентации лежат в основе слайдовых курсов, а также дополняют речь спикера в лекции. Довольно часто презентации, которые передают для переработки в онлайн-курс, представляют собой лишь статичные слайды с «простынями» текста, который скучно и тяжело читать.
Чтобы превратить презентацию в эффективный источник образовательного контента, важно не просто красиво её оформить (хотя и это тоже имеет значение), но и хорошо структурировать, сделать наглядной и интерактивной.
Разработайте единый визуальный стиль
Очень часто в создании партнёрских онлайн-курсов участвует многочисленный преподавательский состав вуза, и материал от каждого эксперта оформлен по-своему. Даже презентации, поступающие от одного тематического эксперта, могут быть очень разномастными, потому что готовились изначально для разных мероприятий и проектов, в разное время. А иногда приходится работать с курсом, устаревшим по оформлению и технической реализации. Даже если в таком курсе выдержан единый стиль презентаций, сам этот стиль обычно оказывается неактуальным.
Поэтому, создавая техническое задание для дизайнеров по переработке презентаций, обозначьте необходимость общих визуальных решений:
- Единая цветовая палитра, размер и тип шрифтов для заголовков, подзаголовков и основного текста. Нужен единый шаблон презентаций и других материалов для вашего курса.
- Стандартизированные элементы вёрстки. Это касается единообразного оформления титульных и финальных слайдов, слайдов с представлением эксперта, целями и задачами занятия, вопросами для студента, практическими заданиями и так далее. Иконки, рамки, кнопки, разделители и прочие визуальные элементы тоже нужно выполнить в едином стиле.
Такой подход создаёт ощущение целостности, упрощает восприятие и снижает когнитивную нагрузку у учащихся.
На скриншотах ниже — пример единого стилистического оформления слайдов в презентациях одного курса.

Скриншот: Skillbox Media

Скриншот: Skillbox Media
Перестройте структуру всех презентаций курса по единому шаблону
Чтобы материал был понятным для студентов и запускал процесс узнавания, помогая сразу сфокусироваться на содержательной части, нужно выстраивать логику каждой презентации курса по единому шаблону — от титульного слайда, представления эксперта, целей занятия и основной части до примеров и заданий, списка литературы и финального слайда.
Также стоит включить повторяющиеся от урока к уроку тематические слайды, обращающие на себя внимание и вырабатывающие у студентов определённую привычку. Например:
- Слайд «Важно запомнить» — ключевые идеи занятия.
- Слайд «Словарь» — важные термины с разъяснениями.
- Слайд «Кейс» — разбор теоретического материала на примере реальной или реалистичной ситуации.
- Слайд «Лайфхак» — советы и подсказки по обучению или рабочей деятельности.
- Слайд «Давайте подумаем» — вопросы для размышлений и самостоятельного анализа.
Привычка к тому, что в слайдах одного типа будет контент определённого содержания, облегчает учащимся восприятие и повышают их вовлечённость.
Добавьте слайды с вопросами, заданиями и дополнительной информацией
Чтобы поддерживать внимание студентов во время предзаписанных уроков, в презентации полезно добавлять слайды, активизирующие мышление, — с вопросами и заданиями, которые не займут у учащихся много времени. Например:
- «Рассмотрите ситуацию и подумайте, как можно было бы её разрешить».
- «А что сделали бы вы?»
- «Определите правдивые (или ложные) утверждения».
- «Сопоставьте информацию в правом и левом столбце, а затем найдите ответ на вопрос…»
- «Чего не хватает на этой схеме (или в этой последовательности)?»
- «Найдите ошибки на слайде».
Вопросы могут быть направлены лишь на рефлексию или генерацию идей, но если они подразумевают верный ответ, не забудьте разместить его на следующем слайде или в конце тематического подраздела.
Привяжите теоретический материал к реальной практике
Важно, чтобы презентация по теме не ограничивалась лишь изложением теории и отвлечёнными примерами. Если в исходных материалах так и есть, подумайте о том, чтобы добавить:
- Кейсы после теоретических блоков — чтобы наглядно показать, как знания применяются в реальной жизни, помогают решать те или иные проблемы. Это поможет студентам перенести изученное в свой практический опыт.
- Разборы ситуаций, показывающие, как может измениться исход в зависимости от выбранной стратегии.
- Ссылки на исследования, экспертные статьи, отраслевые отчёты — пусть у студента будет возможность глубже погрузиться в тему, быть на волне современных тенденций.

Разгрузите текстовые слайды
Типичная ошибка учебных презентаций — перегруженность текстом. Преподавателям хочется дать как можно больше информации на слайде, но это не помогает студентам сфокусировать внимание на главном, а лишь пугает объёмами информации и может запутать. Вот что мы рекомендуем сделать с такими слайдами:
- Убрать лишнее. Зачастую слайды содержат информацию, которая кажется важной автору, но на деле не несёт образовательной ценности: уточнения, лирические отступления, второстепенные детали, повторы. Но презентация — это не лонгрид и не конспект, поэтому на слайде должно быть только то, что поддерживает изложенное преподавателем в лекции, помогает студентам запомнить суть, не отвлекает от главного. Всё остальное стоит удалить, длинные предложения сократить до ёмких тезисов, а перечни оформить в маркированные списки.
- Распределить информацию из каждого перегруженного слайда по нескольким слайдам. А ещё — избавиться от длинных текстовых «простыней», то есть разбить текст на небольшие абзацы и выделить в них главные идеи. Когда текстовая презентация сопровождает видеолекцию, она не должна слово в слово повторять речь спикера (более того, согласно теории мультимедийного обучения это только вредит процессу усвоения информации). Её роль — отображать лишь ключевые тезисы, визуализировать информацию и показывать примеры из практики, алгоритмы действий и другие важнейшие элементы, к которым студенты будут возвращаться после первого знакомства с темой.
- Добавить на слайды «воздуха». Для лучшего восприятия текста его должно быть на слайде совсем немного. В идеале — не более 40–60% пространства. И он не должен производить впечатление «скученности» — для этого позаботьтесь о широких полях и достаточных интервалах. На скриншотах ниже пример, как из перегруженного текстом слайда получились два слайда, и информацию стало проще воспринимать.

Изображение: Анна Погожева для Skillbox

Изображение: Анна Погожева для Skillbox

Изображение: Анна Погожева для Skillbox
- Переводить текстовую информацию в графическую. Схемы, диаграммы, таблицы, инфографика гораздо понятнее и доступнее передают информацию, чем слайды с пространными текстовыми объяснениями. Кроме того, визуальные образы запоминаются лучше, чем слова, — на этом строится теория двойного кодирования, на которую, в свою очередь, опираются принципы мультимедийного обучения.
- Разнообразить материалы фото и иллюстрациями. Картинки не всегда напрямую служат образовательной цели, но помогают создать настроение и придать слайдам уникальности, привлечь внимание студентов. Однако важно внимательно подойти к подбору визуального материала: он должен сочетаться с дизайнерскими решениями и эмоциональным фоном курса.
Да, принцип согласованности из теории мультимедийного обучения Ричарда Майера учит нас тому, что в учебные материалы надо добавлять только то, что помогает достигнуть целей обучения, то есть не должно быть просто «картинок ради картинок». Но достижению учебных целей помогают не только иллюстрации к объяснениям, но и визуалы, которые создают нужный психологический настрой.
Например, после серьёзного и сложного для понимания блока хорошо бы дать учащемуся паузу для «перезагрузки» и переключения. Этому поможет комичная картинка — студент улыбнётся и расслабится.
Добавьте интерактивности
В асинхронном обучении, когда студенты не взаимодействуют с преподавателем напрямую, особенно трудно удерживать их внимание и вовлекать в учебный процесс. Статичные презентации вряд ли помогут в этой задаче. Поэтому важно добавить динамики, включив в презентацию интерактивные компоненты, например:
- Инфографика со всплывающими окнами — когда студент наводит курсор на элемент, он получает дополнительную информацию.
- Слайды с вопросами и тестами с автоматической проверкой ответа, чтобы студент мгновенно получал фидбэк.
- Гиперссылки и удобная навигация — возможность мгновенно перемещаться по презентации и возвращаться к интересующим слайдам.
- Анимированные диаграммы и графики, интеллект-карты, отображающие процессы, взаимодействия и связи.
- Мультимедийные вставки — видео, аудио, GIF-анимация, сопровождающие текстовый контент.
- Механика перетаскивания в заданиях — когда студент должен с опорой на полученные знания сопоставить элементы, которые видит на презентации, и с помощью курсора правильно их разнести по тем или иным категориям.
- Интерактивные кейсы с выбором действия — то есть студент выбирает тот или иной вариант и видит последствия своего решения.
При этом важно соблюдать меру — не перегружать слайды анимацией и интерактивными элементами, чтобы не отвлечь студента от сути изучаемого материала и не вызвать когнитивную перегрузку.
Как «переупаковать» лонгриды
Тематические эксперты нередко представляют значительную часть информации для курса в виде текстовых документов: например, методичек и разнообразных справочных материалов. Всё это должно стать основой для уроков.
При этом метрики курса и обратная связь от студентов показывают, что лонгриды — самые низкооцениваемые материалы в образовательном продукте. Какими бы полезными ни были сведения, представленные в текстовом формате, в современном онлайн-обучении они блёкнут на фоне более интерактивного контента, кажутся «тяжёлыми» и утомляющими по сравнению с видео. Об этом стоит помнить, но совсем отказываться от текстового формата мы, конечно, не предлагаем. Тем более что бывают ситуации, когда нет выбора: видео некачественное, на съёмку нового нет ресурсов, и остаётся только переупаковать информацию из него в лонгрид.
Поэтому ниже — несколько советов, как сделать лонгриды полноценной и эффективной частью учебного опыта.
Структурируйте текст и расставьте нужные акценты
Если читателю удобно воспринимать информацию, легко понять, как выстроен лонгрид, из каких подразделов и параграфов он состоит, что в информации главное, а что второстепенное, то когнитивная нагрузка снижается. Обучение становится эффективнее, ведь студенту не нужно тратить время и ресурсы рабочей памяти, чтобы продраться через текстовые «дебри» и наконец вникнуть в содержание.
Поэтому текст для лонгрида нужно прежде всего логически распределить на сегменты и следовать этим правилам:
- Заголовок должен быть вовлекающим, лаконичным и ёмко отражать суть темы. Его можно сформулировать в виде вопроса, утверждения или нетривиального, возможно, даже несколько провокационного высказывания. Например: «От каменного века до кето: как питались люди на разных этапах эволюции», «Запуск бизнеса в TikTok Shop. А нужно ли?», «Интерьер, который разрушает психику».
- Вступление позволяет студенту быстро сориентироваться, о чём пойдёт речь в тексте, и настроиться на обучение. Во вступительной части нужно кратко изложить суть темы, обозначить контекст, объяснить, почему эта тема важна и актуальна — как на данном этапе обучения, так и в реальной жизни, в профессиональной деятельности. Альтернативный вариант — начать с небольшой истории, которая подведёт к теме. Ещё один способ — привести статистические данные или назвать факты, а затем задать вопрос, на который отвечает лонгрид.
- Основная часть должна вести к достижению образовательных результатов и при этом быть интересной и вовлекающей. Здесь размещают теоретическую базу, информацию об истории и практическом применении предмета изучения, исследования и статистику по теме, примеры и кейсы, советы и мнения экспертов.
- Заключение — это резюме основных идей лонгрида. Здесь стоит подкрепить актуальность полученной информации, рассказав о том, как применить эти знания, какие перспективы они открывают.
Позаботьтесь о качественном оформлении
Так же, как в презентации, в лонгриде важны визуальные решения. Они помогут облегчить восприятие текстовой информации. Особенно важно уделить этому внимание в основной части лонгрида, так как она самая объёмная и содержательная. Вот на что следует обратить внимание:
- Использовать иерархию заголовков для подразделов и параграфов.
- Разбивать большие абзацы на мелкие, длинные предложения — на более лаконичные.
- Расставить смысловые акценты и подчеркнуть ключевые тезисы цветом или форматом шрифта, графическим выделением тех или иных фрагментов.
- Оформить все перечни маркированными списками.
- Разместить в инфоблоках повторяющиеся элементы, такие как цитаты, лайфхаки, интересные факты.
- Всё, что можно выразить в виде схемы, таблицы или инфографики, преобразовать в соответствующий формат.
- Добавить визуальные материалы для сопровождения текста: фото, иллюстрации (в том числе в формате «карусели»), анимированные изображения, видео.
Так же, как и при оформлении презентаций, важно придерживаться единого визуального стиля на протяжении всего лонгрида.
Добавьте интерактивные элементы и дополнительные материалы
Чтобы усилить пользу лонгрида и повысить вовлечённость студентов, в текст стоит добавить ещё несколько компонентов:
- Интерактивные элементы — ссылки на полезные ресурсы, раскрывающиеся списки, встроенные прямо на страницы тестовые задания и вопросы, ответы на которые открываются по клику.
- Списки источников и дополнительной литературы, которые позволят углубиться в тему, отслеживать новейшие открытия и тренды в той или иной области.
- Глоссарий будет полезен, если лонгрид изобилует новыми для учащихся терминами.

Изображение: Skillbox

Изображение: Skillbox

Изображение: Skillbox
В следующей статье мы расскажем, как добавить к курсу хороших тестов и упражнений, в том числе — как сделать из обычных вопросов, которые придумал тематический эксперт, разнообразные и полезные задания, а в каких случаях задания, придуманные экспертом, лучше заменить на другие.